. "2015-03-09T13:28:12Z"^^ . "2022-04-26T10:22:08"^^ . . "fermieri-arenda\u00C8\u0099i"@ro . "agricultor arrendatario"@es . "agriculteur en r\u00C3\u00A9gime de location fonci\u00C3\u00A8re"@fr . "arrendatario"@es . "locataire d'une farme"@fr . . . . . . . "landwirtschaftliches Pachtland"@de . "\u00E1\u0083\u009B\u00E1\u0083\u009D\u00E1\u0083\u0098\u00E1\u0083\u00AF\u00E1\u0083\u0090\u00E1\u0083\u00A0\u00E1\u0083\u0094 \u00E1\u0083\u00A4\u00E1\u0083\u0094\u00E1\u0083\u00A0\u00E1\u0083\u009B\u00E1\u0083\u0094\u00E1\u0083\u00A0\u00E1\u0083\u0098"@ka . "agricultori-arenda\u00C8\u0099i"@ro . "\u00E0\u00A4\u0085\u00E0\u00A4\u00B8\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00AE\u00E0\u00A5\u0080 \u00E0\u00A4\u0095\u00E0\u00A5\u0083\u00E0\u00A4\u00B7\u00E0\u00A4\u0095"@hi . "tenant farmers"@en . "tenancier"@fr . "Tenedor"@es . "arrendat\u00C3\u00A1rio (terra)"@pt . "\u00E1\u009E\u0080\u00E1\u009E\u009F\u00E1\u009E\u00B7\u00E1\u009E\u0080\u00E1\u009E\u009A\u00E1\u009E\u0087\u00E1\u009E\u00BD\u00E1\u009E\u009B\u00E1\u009E\u008A\u00E1\u009E\u00B8"@km . "n\u00C3\u00B4ng d\u00C3\u00A2n thu\u00C3\u00AA ru\u00E1\u00BB\u0099ng"@vi . "\u00E1\u0080\u0099\u00E1\u0080\u00BC\u00E1\u0080\u00B1\u00E1\u0080\u009A\u00E1\u0080\u00AC\u00E1\u0080\u0084\u00E1\u0080\u00BE\u00E1\u0080\u00AB\u00E1\u0080\u00B8\u00E1\u0080\u009B\u00E1\u0080\u0099\u00E1\u0080\u00BA\u00E1\u0080\u00B8\u00E1\u0080\u009E\u00E1\u0080\u00AF\u00E1\u0080\u00B6\u00E1\u0080\u00B8\u00E1\u0080\u0085\u00E1\u0080\u00BD\u00E1\u0080\u00B2\u00E1\u0080\u009E\u00E1\u0080\u008A\u00E1\u0080\u00B7\u00E1\u0080\u00BA \u00E1\u0080\u009C\u00E1\u0080\u009A\u00E1\u0080\u00BA\u00E1\u0080\u009E\u00E1\u0080\u0099\u00E1\u0080\u00AC\u00E1\u0080\u00B8\u00E1\u0080\u0099\u00E1\u0080\u00BB\u00E1\u0080\u00AC\u00E1\u0080\u00B8"@my . "\u00E0\u00B8\u008A\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A7\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B9\u0080\u00E0\u00B8\u008A\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u0097\u00E0\u00B8\u00B5\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B8\u0094\u00E0\u00B8\u00B4\u00E0\u00B8\u0099"@th . "Agricoltori affittuari"@it . "kirac\u00C4\u00B1 \u00C3\u00A7ift\u00C3\u00A7i"@tr . "\u00D1\u0084\u00D0\u00B5\u00D1\u0080\u00D0\u00BC\u00D0\u00B5\u00D1\u0080\u00D0\u00B8-\u00D0\u00BE\u00D1\u0080\u00D0\u00B5\u00D0\u00BD\u00D0\u00B4\u00D0\u00B0\u00D1\u0080\u00D1\u0096"@uk . "\u00D1\u0084\u00D0\u00B5\u00D1\u0080\u00D0\u00BC\u00D0\u00B5\u00D1\u0080-\u00D0\u00B0\u00D1\u0080\u00D0\u00B5\u00D0\u00BD\u00D0\u00B4\u00D0\u00B0\u00D1\u0082\u00D0\u00BE\u00D1\u0080"@ru . "wakulima wapangaji"@sw . "\u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D9\u0085\u00D8\u00B2\u00D8\u00A7\u00D8\u00B1\u00D8\u00B9\u00D9\u008A\u00D9\u0086 \u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D9\u0085\u00D8\u00B3\u00D8\u00AA\u00D8\u00A3\u00D8\u00AC\u00D8\u00B1\u00D9\u008A\u00D9\u0086"@ar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .