. "2015-03-06T15:16:56Z"^^ . "2024-09-30T11:30:42Z"^^ . . "\u00E0\u00A4\u00B8\u00E0\u00A4\u00AE\u00E0\u00A4\u009D\u00E0\u00A5\u008C\u00E0\u00A4\u00A4\u00E0\u00A5\u0087 \u00E0\u00A4\u0095\u00E0\u00A5\u0087 \u00E0\u00A4\u009C\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A4\u00BF\u00E0\u00A4\u008F \u00E0\u00A4\u00AD\u00E0\u00A5\u0082\u00E0\u00A4\u00AE\u00E0\u00A4\u00BF \u00E0\u00A4\u00B8\u00E0\u00A5\u0081\u00E0\u00A4\u00A7\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00B0"@hi . "M\u00C3\u00BCzakere edilmi\u00C5\u009F arazi kullan\u00C4\u00B1m reformu"@tr . "Riforma agraria negoziata"@it . "reforma agraria negociada"@es . "r\u00C3\u00A9forme fonci\u00C3\u00A8re n\u00C3\u00A9goci\u00C3\u00A9e"@fr . . . . . . "\u00D0\u00B4\u00D0\u00BE\u00D0\u00B3\u00D0\u00BE\u00D0\u00B2\u00D0\u00BE\u00D1\u0080\u00D0\u00BD\u00D0\u00B0\u00D1\u008F \u00D0\u00B0\u00D0\u00B3\u00D1\u0080\u00D0\u00B0\u00D1\u0080\u00D0\u00BD\u00D0\u00B0\u00D1\u008F \u00D1\u0080\u00D0\u00B5\u00D1\u0084\u00D0\u00BE\u00D1\u0080\u00D0\u00BC\u00D0\u00B0"@ru . "negotiated land reform"@en . "r\u00C3\u00A9forme agraire n\u00C3\u00A9goci\u00C3\u00A9e"@fr . "Reforma negociada de la tenencia de la tierra"@es . "reforma negociado da posse da terra"@pt . "\u00E1\u009E\u0080\u00E1\u009F\u0086\u00E1\u009E\u008E\u00E1\u009F\u0082\u00E1\u009E\u0091\u00E1\u009E\u0098\u00E1\u009F\u0092\u00E1\u009E\u009A\u00E1\u009E\u0084\u00E1\u009F\u008B\u00E1\u009E\u008A\u00E1\u009E\u00B8\u00E1\u009E\u0092\u00E1\u009F\u0092\u00E1\u009E\u009B\u00E1\u009E\u00B8\u00E1\u009E\u008F\u00E1\u009E\u00B6\u00E1\u009E\u0098\u00E1\u009E\u0080\u00E1\u009E\u00B6\u00E1\u009E\u009A\u00E1\u009E\u0085\u00E1\u009E\u009A\u00E1\u009E\u0085\u00E1\u009E\u00B6"@km . "c\u00E1\u00BA\u00A3i c\u00C3\u00A1ch ru\u00E1\u00BB\u0099ng \u00C4\u0091\u00E1\u00BA\u00A5t qua \u00C4\u0091\u00C3\u00A0m ph\u00C3\u00A1n"@vi . "\u00E1\u0080\u008A\u00E1\u0080\u00BE\u00E1\u0080\u00AD\u00E1\u0080\u0094\u00E1\u0080\u00BE\u00E1\u0080\u00AD\u00E1\u0080\u00AF\u00E1\u0080\u0084\u00E1\u0080\u00BA\u00E1\u0080\u00B8\u00E1\u0080\u0086\u00E1\u0080\u00BD\u00E1\u0080\u00B1\u00E1\u0080\u00B8\u00E1\u0080\u0094\u00E1\u0080\u00BD\u00E1\u0080\u00B1\u00E1\u0080\u00B8\u00E1\u0080\u0091\u00E1\u0080\u00AC\u00E1\u0080\u00B8\u00E1\u0080\u009E\u00E1\u0080\u00B1\u00E1\u0080\u00AC \u00E1\u0080\u0099\u00E1\u0080\u00BC\u00E1\u0080\u00B1\u00E1\u0080\u009A\u00E1\u0080\u00AC\u00E1\u0080\u0095\u00E1\u0080\u00BC\u00E1\u0080\u00AF\u00E1\u0080\u0095\u00E1\u0080\u00BC\u00E1\u0080\u0084\u00E1\u0080\u00BA\u00E1\u0080\u0095\u00E1\u0080\u00BC\u00E1\u0080\u00B1\u00E1\u0080\u00AC\u00E1\u0080\u0084\u00E1\u0080\u00BA\u00E1\u0080\u00B8\u00E1\u0080\u009C\u00E1\u0080\u00B2\u00E1\u0080\u0099\u00E1\u0080\u00BE\u00E1\u0080\u00AF"@my . "\u00E0\u00B8\u0081\u00E0\u00B8\u00B2\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u009B\u00E0\u00B8\u008F\u00E0\u00B8\u00B4\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00B9\u00E0\u00B8\u009B\u00E0\u00B8\u0097\u00E0\u00B8\u00B5\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B8\u0094\u00E0\u00B8\u00B4\u00E0\u00B8\u0099\u00E0\u00B9\u0081\u00E0\u00B8\u009A\u00E0\u00B8\u009A\u00E0\u00B8\u0095\u00E0\u00B9\u0088\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u00A3\u00E0\u00B8\u00AD\u00E0\u00B8\u0087"@th . "Riforma fondiaria negoziata"@it . "makubaliano ya marekebisho ya ardhi"@sw . "m\u00C3\u00BCzakere edilmi\u00C5\u009F arazi reformu"@tr . "\u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D8\u00AA\u00D9\u0081\u00D8\u00A7\u00D9\u0088\u00D8\u00B6 \u00D8\u00B9\u00D9\u0084\u00D9\u0089 \u00D8\u00A5\u00D8\u00B5\u00D9\u0084\u00D8\u00A7\u00D8\u00AD \u00D8\u00A7\u00D9\u0084\u00D8\u00A3\u00D8\u00B1\u00D8\u00A7\u00D8\u00B6\u00D9\u008A"@ar . "\u00E0\u00A4\u00B5\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00B0\u00E0\u00A5\u008D\u00E0\u00A4\u00A4\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00A4\u00E0\u00A4\u00AF \u00E0\u00A4\u00AD\u00E0\u00A5\u0082\u00E0\u00A4\u00AE\u00E0\u00A4\u00BF \u00E0\u00A4\u00B8\u00E0\u00A5\u0081\u00E0\u00A4\u00A7\u00E0\u00A4\u00BE\u00E0\u00A4\u00B0"@hi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .